英文简历的反感词语

2020年12月14日17:26:05

Are you a proactive team player with a proven track record and a dynamic skill set? Then keep it to yourself. Words and phrases such as ‘dynamic’ or ‘problem solver’ have been named as the most overused cliches on jargon-filled CVs。

如何在英文简历表现自己?什么样的形容词最能恰如其分地展现自己的实力?我们不得而知,但是研究者倒是研究出了N个在英文简历上最最忌讳出现的单词,比如:dynamic有活力的、problem solver问题处理专家等等,这些空白无力而又略显得夸张甚至浮华的词语会让考官“恶心”,简历直接“打入冷宫”。

It seems that despite describing themselves as ‘innovative’, many workers are anything but as they resort to the same dull and dreary buzzwords in their CVs. The list was compiled by business network LinkedIn which has 85million members, including more than four million in the UK. It found the term ‘motivated’ is the most well-worn catchphrase in the UK – compared to the U.S. where ‘extensive experience’ is the most popular。

尽管在英文简历中,许多应聘者都运用“具有创新能力 innovative”来表现自己,然而考官在看了“千篇一律”的具有“创新性”的人才简历后,绝对不会相信一个和别人运用同样词汇innovative 来证明自己的人在现实生活中会是一个真正有创新思维的人。在针对全世界8千万应聘者的求职简历调查中,研究人员惊奇地发现英国和美国求职者使用率最高的词汇集中在2个词语上,其中超过400万英国人喜欢用motivated(积极)来形容自己,而美国人喜欢用extensive experience(具有广泛经验)来表现自己的能力。

Other unoriginal words that crop up include ‘entrepreneurial’ and ‘proactive’ said LinkedIn, which studied user profiles on its network. A spokesman said: ‘These phrases can appear empty to a potential employer and may do more harm than good when you include them in your profile or resume.‘If you’re using any of these ten terms, wipe them out.’

The top ten no-nos are:

motivated (积极的)

extensive experience(广泛经验)

innovative(创新性)

proven track record (可靠的工作业绩)

dynamic(有活力的)

team player(团队合作者)

entrepreneurial(企业家的)

skill set (技能组合)

problem solver(问题解决达人