个人形象
容貌
关于源义经的容貌,由于同时代人物的著作及记述中皆未有客观描写,也没有生前画像传世,所以后世只能凭借想像及其亲族画像来推测。源义经死后不久集结成书的《平家物语》中记载源义经的容貌为:“苍白的暴牙矮子”。约莫同期成书的《平治物语》中则仅记载源义经的母亲常盘为绝世美女,父亲源义朝为威严稳重的美男子。在室町时代成书,记载源义经英雄事迹的《义经记》中则对源义经的容貌只字未提。后来在江户时代的猿乐(现称能)及歌舞伎中,源义经的容貌已逐渐定调为俊美的贵公子形象,这当然和主角期待心理、戏剧美化效果等有直接的关系。
身高
至于源义经的身高,因为在大山祇神社中供奉著源义经的甲胄,据说有人推估出其身高约131cm左右。
未死传说
因“判官赑屃”转化而成对接受事实的抗拒,以致后来主要产生了2种源义经未死论的观点:
1、北行说:衣川馆之战后源义经北逃,进入北海道。
2、成吉思汗说:衣川馆之战源义经北逃,经北海道渡海西行进入蒙古,成为一代霸主成吉思汗。此说法欠缺依据。
康子曰:“1935年,黑龙江省克东县曾经出土一个刻有‘岛定’字样的日本瓷酒瓶。这一发现后,部分日本学者们认为被发现的酒瓶是日本濂仓时期在其北部失踪的武士源义经带来的,而且源义经就是威震天下的一代天骄成吉思汗,出土酒瓶的地点则是源义经的最初居住地。他们还把位于吉林省怀德县公主岭附近的一座蒙族王公墓考证为成吉思汗墓,即源义经的埋身处。这类奇闻不但报纸上大肆张扬,而且还被写成诸如《成吉思汗即源义经考》之类的著作。(此说法由于欠缺实据,不被广大民众所接受)
北行说
此说最早可能源于室町时代出现的“御曹子岛渡”此一故事。“御曹子岛渡”是记载源义经在初次投奔奥州并北渡到当时称为“渡岛”的北海道时的种种奇遇。此故事随着后来北海道的开发及对当地原住民爱努人的了解加深而有了更加穿凿附会的演变,甚至有源义经成为爱努王之说。
成吉思汗说
此说的原型最早生于江户时代。当时有一谣传绘声绘影,声称在乾隆帝的御文中曾出现“祖传朕之先祖本姓‘源’,讳‘义经’,世出‘清和’,故国号‘清’。”一语,并说在《金史别本》中记载12世纪金朝盛世时有一名为“源义经”的大将。
原传说由曾旅日的德国医生西博尔德(Philipp Franz von Siebold)记载于其著作《日本》中,后来在伦敦留学的日本学生末松谦澄以其为蓝本发表了毕业论文《义经再兴记》。
到了明治时代,日本积极维新洋化,向海外扩张帝国疆域,特别是物产丰饶的满洲更是其眼前明珠,在这种背景下,上述传说进一步演化而为“成吉思汗说”。
大正年间,曾留学美国哈佛、耶鲁大学并取得博士学位,后来成为牧师,人称“爱努族救世主”的小谷部全一郎,他在北海道致力于解决原住民爱努人相关问题的同时也听闻了爱努人所信仰的神祇“オキクルミ”即为源义经的说法,引起了他的好奇。为了调查传说的真相,小谷部蒐集了许多资料,其中也包括了源义经西行蒙古之说。于是他前往满洲、蒙古实地调查,在1924年出版了《成吉思汗就是源义经》(成吉思汗ハ源义经也)一书。该书由于正符合当时帝国主义的扩张思潮而成为畅销书,成吉思汗说也迅速广为人知。书中所提出的推论依据主要有二:
“源义经”的日式音读“ゲンギケイ”很像“成吉思汗”的日式音读“ジンギス”。
蒙古部族的徽章神似源氏家纹“笹竜胆”。