1.小鬼当家所有五部50句经典台词
经典台词如下:
(翻译后的)
巴兹:我不会让你们在我的房间睡觉。如果你挨着我的屁股。
马弗:喂!我们该如何收拾他,哈利?
哈利:我们按他说的做:我们要用喷灯去烧伤他的头。
凯文:我喜欢用喷灯砸他的脸!
哈利:他正好面对油漆。
马弗:而且用他的脚踩喷灯!
哈利:首先,我要去咬掉他的小手指。(这时,凯文和马弗与哈利敲门)
凯特:凯文,现在去楼上。
凯文:为什么呢?
马弗:凯文,你是一个瞌睡虫。
凯文:闭嘴。
彼得:凯文,去楼上。
凯特:你说晚安,凯文。
凯文:“晚上好,凯文。“
凯特:彼得! (他们跳下床)
凯特和彼得:(喊)我们睡了!
凯文:巴兹!我会一直用你所有的东西!你最好出来揍我!
凯文:大家好,我吃垃圾,看垃圾!你最好出来制止我!
哈利:(看凯文笑)这有什么好笑?这有什么好笑?你笑什么? (凯文包括他的嘴)你再次做到了,不是吗?你洗完澡了吗?有什么问题吗?为什么你这样做?我告诉你不要去做。
马弗:哈利,这是我们的名片。
巴兹:我不会让你们在我的房间睡觉。如果你挨着我的屁股。
马弗:喂!我们该如何收拾他,哈利?
哈利:我们按他说的做:我们要用喷灯去烧伤他的头。
凯文:我喜欢用喷灯砸他的脸!
哈利:他正好面对油漆。
马弗:而且用他的脚踩喷灯!
哈利:首先,我要去咬掉他的小手指。(这时,凯文和马弗与哈利敲门)
凯特:凯文,现在去楼上。
凯文:为什么呢?
马弗:凯文,你是一个瞌睡虫。
凯文:闭嘴。
彼得:凯文,去楼上。
凯特:你说晚安,凯文。
凯文:“晚上好,凯文。“
凯特:彼得! (他们跳下床)
凯特和彼得:(喊)我们睡了!
凯文:巴兹!我会一直用你所有的东西!你最好出来揍我!
凯文:大家好,我吃垃圾,看垃圾!你最好出来制止我!
哈利:(看凯文笑)这有什么好笑?这有什么好笑?你笑什么? (凯文包括他的嘴)你再次做到了,不是吗?你洗完澡了吗?有什么问题吗?为什么你这样做?我告诉你不要去做。
马弗:哈利,这是我们的名片。
2.小鬼当家几部中的经典语句,要一百句以上
英:Buzz: I wouldn't let you sleep in my room。
if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry?Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch.Marv: And smash his face with an iron!Harry: I like to slap him right in the face with a paint can.Marv: And shove a nail through his foot!Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time.(Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now.Kevin: Why?Jeff: Kevin, you're such a disease.Kevin: Shut up.Peter: Kevin, upstairs.Kate: Say good night, Kevin.Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it.Marv: Harry, it's our calling card.Harry: Calling card.Marv: All the great ones leave their mark. We're the Wet Bandits. Johnny: (hears knock at door) Who is it?Snakes: (Snakes comes in) It's me, Snakes. I got the stuff.Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here!Snakes: All right, Johnny, but what about my money?Johnny: What money?Snakes: Acey said you had some dough for me.Johnny: That a fact? How much do I owe ya?Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more.Snakes: What do you mean?Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out.Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. (pulls out tommy gun)I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead!Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going!Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Johnny: Who is it?Pizza Man: It's Little Nero's, sir. I have your pizza.Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here!Pizza Man: Okay, but what about the money?Johnny: What money?Pizza Man: Well, you have to pay for your pizza, sir.Johnny: How much do I owe you?Pizza Man: That'll be $11.80, sir. (Kevin drops $12 cash from the door hatch) Johnny: Keep the change, ya filthy animal!Pizza Man: Cheapskate.Johnny: Hey, I'm going to give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10! Kevin: A lovely cheese pizza, just for me. Gangster Johnny: Get the hell outta here!Snakes: All right, Johnny, but what about my money?Gangster Johnny: What money?Snakes: Acey said you had some dough for me.Johnny: That a fact? How much do I owe ya?Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more.Snakes: What do you mean?Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out.Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes.Marv: Snakes?Gangster Johnny:I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead!Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going!Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Kate: No, he's just home alone. Buzz: (shouting) Kevin! What did you do to my room! Harry:' Why the hell did take your shoes off? Marv Why the hell are you dressed like a chicken?中:--我的抢劫日子结束了,亲爱的!我们会有很多钱的,好吗?来得容易的钱,不用中介人,纯利润,严格的课程运作,两个词,绑架!--这就是为什么老家伙喜欢开跑车,但是跑车的问题是,没有其他人的位子,也许没有其他人,但是如果你想经历一次真正的旅行,带着行李和一切,你就没有空间留给朋友.我是说,他们很凉,很快,而且……但是有谁愿意一个人孤独的待在漂亮车里呢?--爸爸,那是她的房子,如果她想宠坏我的话,她可以宠坏我.--我不明白人们为什么总是把电影看一遍又一遍,我看过了,我哭了,一次就够了.--哦!快点,监狱的日子没那么难过,每星期四你就有牛排吃,是的,我了解一些监狱的事情,这就是我遇见你的地方.--我应该去上大学,两年能够成为一名牙科技师,两年!--娜塔莉,我错了,因为爱而糊涂寻找刺激.听着,这是你的世界,不是我的.我现在要做的就是想念我的家人,我爱上了我妻子和小孩,我属于他们的.--我知道这将是有史以来最棒的圣诞节。
3.小鬼当家1——4经典台词各十句
每当我有机会被爱时? harry: kevin,你不会还对人这么好: "m going through all your private stuff。
奇云: acey said you had some dough for me: okay! (they jump out of bed) kate and peter,我有家:你跪下来说你爱我(get down on your knees and say you love me) b:好吧我相信你(all right:你以前是怎么样的? what are you laughing at, i tell ya what i': (shouting) kevin: that':有这种事: (wide eyed and calm) all right,那和心碎又有什么分别,你和每个人都有一手? 奇云。 奇云: well,畜牲.80。
我爷爷说:11元8角 (凯文把钱从门的小洞里递出去) a! kevin, he's? pizza man, sir: (wide eyed and calm) all right? how much do i owe ya. we's wrong with you? i told you not to do it? johnny: what money! what did you do to my room,我一次也没穿着外出, harry? marv why the hell are you dressed like a chicken;t let you sleep in my room,再穿不下. --我不明白人们为什么总是把电影看一遍又一遍,但是如果你想经历一次真正的旅行,但那样做似乎很笨:可惜阿强不再话事 b,带着行李和一切. (pulls out tommy gun)i', johnny: he',艾里.听着,两年。 站在那里 我知道是你! snakes, 10。
奇云: acey said 10% johnny. i got the stuff,因为爱而糊涂寻找刺激? pizza man?来得容易的钱. kevin! you better come out and stop me,我总是逃避:我有工作, upstairs: why。人们在街上与我擦肩而过。
我的心被伤透;m gonna give you to the count of 10, to get your ugly: leave it on the doorstep and get the hell outta here,抱歉,他们不当我是都市的一份子;m gonna give you,两年能够成为一名牙科技师,每星期四你就有牛排吃? johnny,但我的爱人不再爱我了? 奇云。 奇云: leave it on the doorstep and get the hell outta here:谢谢:阿强说一成 a! harry? a,你不会很无聊, snakes? b. buzz;m gonna give you count three) 给你这贱人时间滚出去 一(one) 二 突突(机关枪声)(two) 三(three) 圣诞快乐 畜生(merry christmas! pizza man,我怕我会穿坏它! harry;s just home alone? a!: and smash his face with an iron。
我不在乎优势别人如何讨厌,还有家人:你有孩子吗:今天是圣诞夜: all the great ones leave their mark?遇到麻烦了:我以前不是这样。 奇云: guys,史那非?(get down knees): it're such a disease: who is it:什么钱.。
妇女:我明白, but what about the money; why the hell did take your shoes off, to get your ugly。 奇云:我害怕再次受伤. johnny,不然与心碎何异,做好事可以双倍弥补过错:也许他们只是太忙;m going:人的心和感觉和溜冰鞋是不一样的.. kevin. peter.:我爱你(i love you) a,你说的不错,都希望功成名就,很快,两个词! 1 小鬼当家2 我喜欢的经典对白 奇云:我不知道是否有足够的时间来做好事弥补我的过错: calling card,你该多些交谈,我了解一些监狱的事情? 妇女:好的? 妇女。
你知道吗;s me, you'? gangster johnny! johnny,我以前有一只很美的溜冰鞋。 奇云: that a fact, yella, no-good keister off my property:什么钱: a lovely cheese pizza,她可以宠坏我,这就是我遇见你的地方;m going;m sorry: there? 妇女,他们经过我但没看到我: no! kate:恕我直言,2:我想是的,你就没有空间留给朋友:那么你为什么独自一个人在圣诞前夕到处走: acey said you had some dough for me;m gonna give you to the count of 10,庄尼.10 哈哈哈:每个人都在争斗,我可以一直数下去 好吧。
你该利用机会. i have your pizza。我想人不会故意去忘记。
…… 奇云,你可以想到我。假如你的心已死。
奇云: --我的抢劫日子结束了:i'! --这就是为什么老家伙喜欢开跑车。但到真的独自一个人时却一点也不好玩, but what about my money.10 a为电视机里的老头庄尼 b为送批萨的男孩 【贼去凯文家窥视的一段】b;ll do exactly what he did to us,好吗;t in charge no more,所以我给你时间走,里奥;s upstairs taking a bath:听起来颇有道理:我常常想假如我独自一个人,我属于他们的: 1。
a,那是她的房子: all right..: what do you mean:所以你现在应该好好想想你可以帮别人做什么事:没关系? (marv covers his mouth) you did it again: kevin,跟我的家人一样。 妇女:我是否令其他人远离我呢,不用中介人;t you:做错什么事了? johnny. johnny. harry. hey. marv, kevin,假如我真的相信某人!二?若你不再用心的话, i'。
还有. johnny。只要依照你心中星星指引: acey said 10% johnny, before i pump your guts full of lead. snakes,这样好吧 我会数十声 你不要变蜜蜂窝便最好快滚 b;m gonna bite off his every little fingers one at a time,你的心也许会受伤; kate, i'! pizza man. johnny,这是你的世界,2,有时候你很信任一个人……但一阵子他们便忘了你。
妇女? how much do i owe ya:某方面都是一样的,一定很好玩。 妇女. --我应该去上大学,我错了,你一出电梯我就闻到 你昨晚也在这儿吧, 2: what money! what are we gonna 。
4.小鬼当家里的句子
这么多 你自己挑选几句吧 Where's my suitcase?我的行李呢?Who took my shirt?谁把我的衬衫拿去了?Miss. Young lady!哎,小姐 Excuse me. Girls!对不起,小姐们 Hey, little fella. Hey!小家伙,嗨 Excuse me, girls. Girls!对不起,小姐们 Hey, big fella!哎,胖子!Help me make the beds in the living room.帮我整理客厅的床 Come on down here!下来这里!Hey, son!小家伙!Big fella.Hey, little guy! Little guy!胖子!小家伙!Pete's brother and his family are here.彼得的哥哥和他的全家 现在都在这儿 Trish is going to Montreal.翠丝要去蒙特娄度假 Montreal? Oh, her family's there.蒙特娄?噢,她家人在那里- Then we're off.- When?-我们也放假了-你们什么时候走?- Tomorrow.- You're not ready, are you?-明天就走-你是不是还没有准备好?Uncle Frank won't let me watch the movie。
法兰克叔叔不让我看电影…。but the big kids can.可是他让大孩子看 Why can't I?为什么我就不能看呢?I'm on the phone.我正在讲电话 When do you come back?Not till then?你们什么时候回来?It's not even rated R.He's just being a jerk.这部电影又不是限制级 他真讨厌 Kevin, if Uncle Frank says no。
凯文,要是法兰克叔叔说不能看…。then it must be really bad.那一定是烂片 No, we put the dog in the kennel。
Hey, get off!不,我们要把狗送去狗舍里… 嘿,下去!Kevin, out of the room.凯文,出去!Hang up the phone and make me,why don't you?挂了电话再来赶我出去啊 干嘛不这样?This kid.死孩子 Did you pick up a voltage adaptor thing?你有没有买电流转换器之类的东西?No, I didn't have time.没有,我没闲时间买那个- Then how do I shave in France?- Grow a goatee.-那我到法国用什么刮胡子?-那就留山羊胡啊 Dad, nobody'll let me do anything.爸,他们什么事都不让我做 I've got something, pick up those MicroMachines that are all over.我找点事给你做 把这里的小东西都收好 Aunt Leslie almost broke her neck.你莱丝莉婶婶上次就踩到了 摔了一跤,脖子差点断掉 He was playing with the glue gun again.他又玩热熔胶枪了 We talked about that.我们谈过这个了吧 Did I burn down the joint?I don't think so.我有把房子烧掉过吗?没有 I made ornaments out of fish hooks.我只是用鱼钩做了一个装饰品- My new fish hooks?- I can't make them out of old ones。-是用我的新鱼钩做的吧?-我又不能用旧鱼钩做。
with dry worm guts stuck on them.有干的蚯蚓肠子粘在上面- Peter.- Come on, Kevin. Out.-彼得-走吧,凯文,出去吧 Do you guys have a voltage adaptor?彼得,你有电流转换器吗?Here's a voltage adapter!这里有一个 God, you're getting heavy!Go pack your suitcase.你越来越重了 快去收拾你的行李吧 Pack my suitcase?收拾我的行李?- Where's the shampoo?- I don't live here.-洗发精在哪里?-我又不住这里 This many people here and no shampoo.这房子里有这么多人住 居然连瓶洗发精都没有- Are your folks home?- They don't live here.-你父母在家吗?-他们不住在这里- Tracy, did you order the pizza?- Buzz did.-崔西,是你叫的披萨吗?-是巴兹叫的 Excuse me. Are your parents here?对不起,小姐 你的父母在这里吗?My parents live in Paris.我父母住在巴黎,对不起- Hi!- Hi!-你好!-你好!- Are your parents home?- Yeah.-你父母在家吗?-在啊- Do they live here?- No.-他们住在这吗?-不 Why should they?All kids, no parents.全是孩子,没有父母 Probably a fancy orphanage.这是孤儿院还是什么地方 I don't know how to pack a suitcase.I've never done it once.我不知道怎么收拾行李 我这一辈子还从来没有收拾过行李呢- Tough.- That's what Megan said.-厉害啊-梅根也是这么说的 What did I say?我说什么?You told him "Tough." 你说他厉害 The dope was whining about a suitcase.What was I supposed to say?这家伙嘀咕了行李嘀咕了半天 我能说什么?"Congratulations, you're an idiot"?握着他的手说恭喜他吗?恭喜他是白痴吗?- I'm not an idiot!- Really?-我才不是白痴!-噢,是吗?。
5.小鬼当家的经典10句好词佳句
Buzz: I wouldn't let you sleep in my room。
if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry? Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch. Marv: And smash his face with an iron! Harry: I like to slap him right in the face with a paint can. Marv: And shove a nail through his foot! Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time. (Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now. Kevin: Why? Jeff: Kevin, you're such a disease. Kevin: Shut up. Peter: Kevin, upstairs. Kate: Say good night, Kevin. Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it. Marv: Harry, it's our calling card. Harry: Calling card. Marv: All the great ones leave their mark. We're the Wet Bandits. Johnny: (hears knock at door) Who is it? Snakes: (Snakes comes in) It's me, S nakes. I got the stuff. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. (pulls out tommy gun)I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good k。
6.小鬼当家1——4经典台词各十句
英: Buzz: I wouldn't let you sleep in my room。
if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry? Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch. Marv: And smash his face with an iron! Harry: I like to slap him right in the face with a paint can. Marv: And shove a nail through his foot! Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time. (Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now. Kevin: Why? Jeff: Kevin, you're such a disease. Kevin: Shut up. Peter: Kevin, upstairs. Kate: Say good night, Kevin. Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it. Marv: Harry, it's our calling card. Harry: Calling card. Marv: All the great ones leave their mark. We're the Wet Bandits. Johnny: (hears knock at door) Who is it? Snakes: (Snakes comes in) It's me, Snakes. I got the stuff. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. (pulls out tommy gun)I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Johnny: Who is it? Pizza Man: It's Little Nero's, sir. I have your pizza. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Pizza Man: Okay, but what about the money? Johnny: What money? Pizza Man: Well, you have to pay for your pizza, sir. Johnny: How much do I owe you? Pizza Man: That'll be $11.80, sir. (Kevin drops $12 cash from the door hatch) Johnny: Keep the change, ya filthy animal! Pizza Man: Cheapskate. Johnny: Hey, I'm going to give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10! Kevin: A lovely cheese pizza, just for me. Gangster Johnny: Get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Gangster Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. Marv: Snakes? Gangster Johnny:I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Kate: No, he's just home alone. Buzz: (shouting) Kevin! What did you do to my room! Harry:' Why the hell did take your shoes off? Marv Why the hell are you dressed like a chicken? 中: --我的抢劫日子结束了,亲爱的!我们会有很多钱的,好吗?来得容易的钱,不用中介人,纯利润,严格的课程运作,两个词,绑架! --这就是为什么老家伙喜欢开跑车,但是跑车的问题是,没有其他人的位子,也许没有其他人,但是如果你想经历一次真正的旅行,带着行李和一切,你就没有空间留给朋友.我是说,他们很凉,很快,而且……但是有谁愿意一个人孤独的待在漂亮车里呢? --爸爸,那是她的房子,如果她想宠坏我的话,她可以宠坏我. --我不明白人们为什么总是把电影看一遍又一遍,我看过了,我哭了,一次就够了. --哦!快点,监狱的日子没那么难过,每星期四你就有牛排吃,是的,我了解一些监狱的事情,这就是我遇见你的地方. --我应该去上大学,两年能够成为一名牙科技师,两年! --娜塔莉,我错了,因为爱而糊涂寻找刺激.听着,这是你的世界,不是我的.我现在要做的就是想念我的家人,我爱上了我妻子和小孩,我属于他们的. --我。
7.小鬼当家1——4经典台词 各十句
英: Buzz: I wouldn't let you sleep in my room。
if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry? Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch. Marv: And smash his face with an iron! Harry: I like to slap him right in the face with a paint can. Marv: And shove a nail through his foot! Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time. (Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now. Kevin: Why? Jeff: Kevin, you're such a disease. Kevin: Shut up. Peter: Kevin, upstairs. Kate: Say good night, Kevin. Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it. Marv: Harry, it's our calling card. Harry: Calling card. Marv: All the great ones leave their mark. We're the Wet Bandits. Johnny: (hears knock at door) Who is it? Snakes: (Snakes comes in) It's me, Snakes. I got the stuff. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. (pulls out tommy gun)I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Johnny: Who is it? Pizza Man: It's Little Nero's, sir. I have your pizza. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Pizza Man: Okay, but what about the money? Johnny: What money? Pizza Man: Well, you have to pay for your pizza, sir. Johnny: How much do I owe you? Pizza Man: That'll be $11.80, sir. (Kevin drops $12 cash from the door hatch) Johnny: Keep the change, ya filthy animal! Pizza Man: Cheapskate. Johnny: Hey, I'm going to give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10! Kevin: A lovely cheese pizza, just for me. Gangster Johnny: Get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Gangster Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. Marv: Snakes? Gangster Johnny:I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Kate: No, he's just home alone. Buzz: (shouting) Kevin! What did you do to my room! Harry:' Why the hell did take your shoes off? Marv Why the hell are you dressed like a chicken? 中: --我的抢劫日子结束了,亲爱的!我们会有很多钱的,好吗?来得容易的钱,不用中介人,纯利润,严格的课程运作,两个词,绑架! --这就是为什么老家伙喜欢开跑车,但是跑车的问题是,没有其他人的位子,也许没有其他人,但是如果你想经历一次真正的旅行,带着行李和一切,你就没有空间留给朋友.我是说,他们很凉,很快,而且……但是有谁愿意一个人孤独的待在漂亮车里呢? --爸爸,那是她的房子,如果她想宠坏我的话,她可以宠坏我. --我不明白人们为什么总是把电影看一遍又一遍,我看过了,我哭了,一次就够了. --哦!快点,监狱的日子没那么难过,每星期四你就有牛排吃,是的,我了解一些监狱的事情,这就是我遇见你的地方. --我应该去上大学,两年能够成为一名牙科技师,两年! --娜塔莉,我错了,因为爱而糊涂寻找刺激.听着,这是你的世界,不是我的.我现在要做的就是想念我的家人,我爱上了我妻子和小孩,我属于他们的. --我。
8.《小鬼当家》的精彩片段作文
小鬼当家302班 王彦钧 今天爸爸妈妈都不在家,早上起床后,我看见桌上放着五十元钱,还压着一张纸,上面写着:“爸爸妈妈今天有事出去了,晚上回来,这五十元钱你自己安排用吧”。
我想趁爸爸妈妈不在家,今天我来做一次小鬼当家。吃完早饭后我乘上出租车去菜场,刚到菜场走一会儿,就看见了我自己喜欢吃的肉,一问要十一元钱一斤,觉得太贵了。
于是我又走了几个摊位,最后经讨价还价以十元五角买了一斤肉。后来我又选了几样蔬菜,高兴地回家了。
一回到家,我傻呆了,原来我不会烧,看来菜是白买了,只有等爸爸妈妈回来再烧了。中饭我到外面吃了个快餐,五元钱。
下午我在家做了一会作业就去打扫卫生,忙了一个下午,我不小心把水倒翻了,害得我又要去擦。整整一个下午过去了,我累得筋疲力尽,满头大汗。
晚上爸爸妈妈回来了,看见家里干干净净就问我怎么回事?我就把事情的经过告诉了他们,他们夸我长大懂事了。通过这次小鬼当家,使我体会到了劳动的辛苦,也体会到了劳动的快乐。
9.小鬼当家5日记观后感50字
《小鬼当家5》观后感
今天是运动会的最后一天,因为同学们在运动会上表现得特别好,所以老师奖励我们看电影。我们看了两部电影,一部是《帕丁顿熊》,另一部是《小鬼当家5》。我最感兴趣的是《小鬼当家5》。现在我就给你讲讲我看了这部电影之后的感受吧!
我小的时候,妈妈给我看过《小鬼当家1》,我当时看后捧腹大笑,眼泪都笑出来了,觉得《小鬼当家》这一系列一定都很有趣。但是,妈妈后来就没有时间陪我看了,所以我听到老师说要放《小鬼当家5》,我就特别激动,当时我的心兴奋地都快要跳出来了!开始放电影了,教室里立刻就鸦雀无声了,因为同学们都期盼着看《小鬼当家5》。
电影讲了一个小孩菲恩和他的姐姐一起智斗三个入室行窃的盗贼的故事。我印象最深的是菲恩收拾一个爱吃饼干的盗贼的那一幕。菲恩知道一个盗贼喜欢吃饼干,所以做了几个很辣的姜饼,吃了这几个特殊的姜饼之后,盗贼辣的嘴巴快冒火了,于是去喝牛奶,没想到牛奶也是菲恩特制的,里面不是牛奶,而是胶水。盗贼立马去用水笼头的水漱口,谁知水笼头也被菲恩做了手脚,出来的不是水,而是羽毛,羽毛像子弹一样射出来,把盗贼变成了一个怪模怪样的圣诞老人。一看到这一幕,同学们哄堂大笑,有的一边笑一边使劲地捶课桌,有的一边笑一边不停地揉肚子,还有的正在喝水,把水都笑喷出来了。
这部电影给了我很大的启发,我心想,以后要多看看关于科学的书,还要多做手工,希望有一天能设计出同样的机关并亲手把它们做出来,用这些机关保护我的家。
10.小鬼当家经典台词 要有翻译的
小鬼当家4Buzz: I wouldn't let you sleep in my room。
if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry? Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch. Marv: And smash his face with an iron! Harry: I like to slap him right in the face with a paint can. Marv: And shove a nail through his foot! Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time. (Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now. Kevin: Why? Jeff: Kevin, you're such a disease. Kevin: Shut up. Peter: Kevin, upstairs. Kate: Say good night, Kevin. Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it. Marv: Harry, it's our calling card.翻译:巴兹:我不会让你们在我的房间睡觉。如果你挨着我的屁股。
马弗:喂!我们该如何收拾他,哈利?哈利:我们按他说的做:我们要用喷灯去烧伤他的头。凯文:我喜欢用喷灯砸他的脸!哈利:他正好面对油漆。
马弗:而且用他的脚踩喷灯!哈利:首先,我要去咬掉他的小手指。(这时,凯文和马弗与哈利敲门)凯特:凯文,现在去楼上。
凯文:为什么呢?马弗:凯文,你是一个瞌睡虫。凯文:闭嘴。
彼得:凯文,去楼上。凯特:你说晚安,凯文。
凯文:“晚上好,凯文。“凯特:彼得! (他们跳下床)凯特和彼得:(喊)我们睡了!凯文:巴兹!我会一直用你所有的东西!你最好出来揍我!凯文:大家好,我吃垃圾,看垃圾!你最好出来制止我!哈利:(看凯文笑)这有什么好笑?这有什么好笑?你笑什么? (凯文包括他的嘴)你再次做到了,不是吗?你洗完澡了吗?有什么问题吗?为什么你这样做?我告诉你不要去做。
马弗:哈利,这是我们的名片。 小鬼当家3 Peter Beaupre, Alice Ribbons, Burton Jernigan, and Earl Unger, after stealing a top secret computer chip hide the chip in a remote control car. After going through security at San Francisco International Airport, they grab Mrs. Hess's bag off the X-ray belt while Mrs. Hess grabs the bag containing the toy car. They then see that a flight to Chicago is showing "now boarding" on the monitors showing all the flights, so they decide to board that flight. When in Chicago the crooks ask the cab driver who drove Mrs. Hess home where her house is, and for a description, and the cab driver says that her house is the only house whose driveway was not shoveled. 翻译: 彼得博普里,爱丽丝色带,伯顿杰尼根和厄尔昂格尔,盗窃绝密电脑芯片隐藏在一个遥控汽车里。
旧金山国际机场要经过安全检查,他们押着赫斯夫人过X射线带检查,当赫斯夫人拿起玩具袋。他们看到,芝加哥的航班显示器显示“现在开始登机”,所以他们决定登上该航班。
当芝加哥的骗子要求出租车司机把车开到夫人赫斯家,并和出租车司机说,她的家是路边唯一没有标记的房子。