经济法律法规中的英文术语

2021年04月14日16:20:07

1.求常用的法律英语术语

draft 法案,草案

Government bill 政府议案

to pass a bill, to carry a bill 通过议案

to enact a law, to promulgate a law 颁布法律

ratification, confirmation 批准

law enforcement 法律的实施

to come into force 生效

decree 法令

clause 条款

minutes 备忘录

report 判例汇编

codification 法律汇编

legislation 立法

legislator 立法者

jurist 法学家

jurisprudence 法学

legitimation 合法化

legality, lawfulness 法制,合法

legal, lawful 合法的,依法的

to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法

outlaw, outside the law 超出法律范围的

offender 罪犯

to abolish 废止,取消

rescission, annulment 废除,取消

repeal, revocation, annulment 废除(法律)

cancellation, annulment, invalidation 废除(合同)

cancellation (支票)作废

annulment 撤消(遗嘱)

repeal rescission 撤消(判决)

revocation 撤消

immunity 豁免,豁免权

disability, legal incapacity 无资格

nonretroactive character 不溯既往性

prescription 剥夺公权

attainder 公民权利的剥夺和财产的没收

constitutional law 宪法

canon law 教会法规

common law 习惯法

criminal law 刑法

administrative law 行政法

civil law 民法

commercial law, mercantile law 商法

law of nations 万国公法,国际法

international law 国际法

natural law 自然法

labour laws 劳工法

fiscal law 财政法

Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法

Criminal Law 刑事诉讼法

Military Law 军法

Conscript Law 兵役法

Copyright Law 著作权法

penal code 刑法典

code of mercantile law 商法典

civil rights 民事权利,公民权利

right of asylum 避难权

human rights, rights of man 人权

(customs) duties 关税

death duty, death tax 遗产税

royalties 版税

2.求常用的法律英语术语

draft 法案,草案Government bill 政府议案to pass a bill, to carry a bill 通过议案to enact a law, to promulgate a law 颁布法律ratification, confirmation 批准law enforcement 法律的实施to come into force 生效decree 法令clause 条款minutes 备忘录report 判例汇编codification 法律汇编legislation 立法legislator 立法者jurist 法学家jurisprudence 法学legitimation 合法化legality, lawfulness 法制,合法legal, lawful 合法的,依法的to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法outlaw, outside the law 超出法律范围的offender 罪犯to abolish 废止,取消rescission, annulment 废除,取消repeal, revocation, annulment 废除(法律)cancellation, annulment, invalidation 废除(合同)cancellation (支票)作废annulment 撤消(遗嘱)repeal rescission 撤消(判决)revocation 撤消immunity 豁免,豁免权disability, legal incapacity 无资格nonretroactive character 不溯既往性prescription 剥夺公权attainder 公民权利的剥夺和财产的没收constitutional law 宪法canon law 教会法规common law 习惯法criminal law 刑法administrative law 行政法civil law 民法commercial law, mercantile law 商法law of nations 万国公法,国际法international law 国际法natural law 自然法labour laws 劳工法fiscal law 财政法Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法Criminal Law 刑事诉讼法Military Law 军法Conscript Law 兵役法Copyright Law 著作权法penal code 刑法典code of mercantile law 商法典civil rights 民事权利,公民权利right of asylum 避难权human rights, rights of man 人权(customs) duties 关税death duty, death tax 遗产税royalties 版税。

3.求一些关于经济的英语专业术语

关于经济的英语专业术语: market equilibrium 市场均衡 market failure 市场失败 market mechanism 市场机制 market structure 市场结构 market separation 市场分割 market regulation 市场调节 market share 市场份额 markup pricing 加减定价法 Marshallian demand function 马歇尔需求函数 maximization 极大化 microeconomics 微观经济学 minimum wage 最低工资 misallocation of resources 资源误置 mixed economy 混合经济 model 模型 money 货币 monopolistic competition 垄断竞争 monopolistic exploitation 垄断剥削 monopoly 垄断,卖方垄断 monopoly equilibrium 垄断均衡 monopoly pricing 垄断定价 monopoly regulation 垄断调控 monopoly rents 垄断租金 monopsony 买方垄断 N Nash equilibrium 纳什均衡 Natural monopoly 自然垄断 Natural resources 自然资源 Necessary condition 必要条件 necessities 必需品 net demand 净需求 nonconvex preference 非凸性偏好 nonconvexity 非凸性 nonexclusion 非排斥性 nonlinear pricing 非线性定价 nonrivalry 非对抗性 nonprice competition 非价格竞争 nonsatiation 非饱和性 non--zero—sum game 非零和对策 normal goods 正常品 normal profit 正常利润 normative economics 规范经济学 objective function 目标函数 oligopoly 寡头垄断 oligopoly market 寡头市场 oligopoly model 寡头模型 opportunity cost 机会成本 optimal choice 最佳选择 optimal consumption bundle 消费束 perfect elasticity 完全有弹性 optimal resource allocation 最佳资源配置 optimal scale 最佳规模 optimal solution 最优解 optimization 优化 ordering of optimization(social) preference (社会)偏好排序 ordinal utility 序数效用 ordinary goods 一般品 output 产量、产出 output elasticity 产出弹性 output maximization 产出极大化 P parameter 参数 Pareto criterion 帕累托标准 Pareto efficiency 帕累托效率 Pareto improvement 帕累托改进 Pareto optimality 帕累托优化 Pareto set 帕累托集 partial derivative 偏导数 partial equilibrium 局部均衡 patent 专利 pay off matrix 收益矩阵、支付矩阵 perceived demand curve 感觉到的需求曲线 perfect competition 完全竞争 perfect complement 完全互补品 perfect monopoly 完全垄断 perfect price discrimination 完全价格歧视 perfect substitution 完全替代品 perfect inelasticity 完全无弹性 perfectly elastic 完全有弹性 perfectly inelastic 完全无弹性 plant size 工厂规模 point elasticity 点弹性 positive economics 实证经济学 post Hoc Fallacy 后此谬误 prediction 预测 preference 偏好 preference relation 偏好关系 present value 现值 price 价格 price adjustment model 价格调整模型 price ceiling 最高限价 price consumption curve 价格费曲线 price control 价格管制 price difference 价格差别 price discrimination 价格歧视 price elasticity of demand 需求价格弹性 total cost 总成本 total effect 总效应 total expenditure 总支出 total fixed cost 总固定成本 total product 总产量 total revenue 总收益 total utility 总效用 total variable cost 总可变成本 traditional economy 传统经济 transitivity 传递性 transaction cost 交易费用 U uncertainty 不确定性 uniqueness 唯一性 unit elasticity 单位弹性 unstable equilibrium 不稳定均衡 utility 效用 utility function 效用函数 utility index 效用指数 utility maximization 效用极大化 utility possibility curve 效用可能性曲线 utility possibility frontier 效用可能性前沿 V Value 价值 value judge 价值判断 value of marginal product 边际产量价值 variable cost 可变成本 variable input 可变投入 variables 变量 vector 向量 visible hand 看得见的手 vulgur economics 庸俗经济学 W wage 工资 wage rate 工资率 Walras general equilibrium 瓦尔拉斯总体均衡 Walras's law 瓦尔拉斯法则 Wants 需要 Welfare criterion 福利标准 Welfare economics 福利经学 Welfare loss triangle 福利损失三角形 welfare maximization 福利极大化 Z zero cost 零成本 zero elasticity 零弹性 zero homogeneity 零阶齐次性 zero economic profit 零利润。

4.法律法规 英语怎么说

Laws and regulations(法律法规)

Laws

释义:法律

读音:英[lɔ:z], 美[lɔ:z]

regulations

释义:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。

读音:英[reɡjʊ'leɪʃnz],美[reɡjʊ'leɪʃnz]

扩展资料

双语例句

1、晦涩的法律法规有悖于法治和议会民主。Unintelligible legislation is the negation of the rule of law and of parliamentary democracy.

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、他是名义上的首脑,不过偶尔签字批准法律法规。He is titular head, and merely signs laws occasionally.

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、中国有关法律法规明确规定了依法解决劳动争议的程序和机构。Chinese laws and regulations clearly define the procedures and organs responsible for the settlement of labor disputes.

4、法律法规的解释和执行由财政部和国家税务总局负责。The laws and regulations were interpreted and implemented by the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation.

5、根据国家的法律法规和部门规章,进行安全检查表分析;Analyze the safety check list based on the national laws and regulations and departmental rules;

5.法律专业术语英文翻译

网络隐私权 Online Privacy Rights

网络实名制 real name registration

侵权主体main part of Infringement

侵权责任 Infringement Responsibility或 the Responsibility of Infringement

侵犯 infringe

人肉搜索 Internet mass hunting或Cyber Manhunt

历史分析法 historic analysis或history analysis

比较分析法method of comparative analysis

法解释学方法method of Law Hermeneutic

呵呵,费了很多功夫帮你查的,希望能帮到你~~

经济法律法规中的英文术语